Un souper presque parfait

Logo do programa

Logo do programa

Pode ser que o post sobre o Big Brother no Quebec ter dado a impressão que nós somos pseudo-intelectuais e que só assistimos documentários na TV, mas isso não é verdade. Também temos os nossos programar preferidos, alguns inúteis e outros nem tando.

Um programa que nós achamos inútil-mas-legal é o “Come dine with me – Canada” e sua versão quebequense “Un souper presque parfait“. Achamos a emissão divertida e útil para adquirir conhecimento sobre o francês e o inglês, a cultura local e é claro, culinária.

Como é o programa

O formato do programa é bem simples: cinco pessoas que não se conhecem concorrem entre si durante uma semana. A cada noite, um dos concorrentes recebe os outros quatro como convidados para um jantar com direito a entrada, prato principal e sobremesa. No final da noite, os convidados dão notas, avaliando a qualidade da comida e da recepção do anfitrião. Após os cinco jantares, aquele que tiver a melhor nota recebe o prêmio – nada de somas exorbitantes: mil dolares na versão em inglês e dois mil na versão em francês.

A parte mais útil dessa experiência é poder conhecer, no dia a dia, a cultura das pessoas por aqui. Enquanto estão à mesa com pessoas que acabaram de conhecer, os participantes falam de assuntos diversos rendendo situação engraçadas e algumas saia-justas. As pessoas escolhidas para participar do programa são pessoas comuns que sabem – ou pensam que sabem – cozinhar bem, portanto você encontra todo o tipo de gente, incluindo nós os imigrantes.

Multiculturalismo

Primeiro descobrimos a versão inglesa do programa veículado pela rede W Network e que apesar de ter Canadá no nome é produzida apenas em Ontário e portanto reflete apenas a cultura dessa província. Mais tarde descobrimos que o canal V Télé produzia a versão francesa do programa, produzida no Quebec.

Em ambas as edições, alguns participantes são imigrantes ou descendentes, o que enriquece as opções culinárias e promove uma certa variedade cultural. A maneira como as pessoas reagem a cada situação ensina um pouco que como são as relações sociais aqui, e como as pessoas lidam com as diferenças culturais. Alguns casos inusitados:

  • num episódio a moça pure-laine disse que não quer morar jamais em Montreal para não ser “a única loira de olhos verdes no metro” ; claro que pegou mal;
  • uma participante chegou atrasada em dois jantares durante a semana, causando um mal estar entre os outros convidados e nos ensinando como as pessoas reagem ao atraso por aqui;
  • em uma das semanas,  havia um participantes muçulmano, o que significa que ele se abstém de álcool e carne de porco, interessante ver o respeito com o qual os outros anfitriões lidam com as diferenças;
  • em outro episódio o anfitrião, cubano, continuou insistindo para que o convidado quebequense dançasse salsa, mesmo após este ter dito não. Na verdade ele disse: “eu prefiro tirar fotos com o celular”, mas que em québécois isso quer dizer: mas nem que vaca tussa.

Versão do Quebec e versão Canadá

É interessante ver como a turma da versão de Ontario se porta de maneira diferente da versão do Quebec. Por incrível que pareça na versão inglesa os convidados são mais soltos, se integram mais rapidamente e chegam a ser meio bobos. Enquanto nas versões quebequenses eles são mais formais e mais reservados no início.

Na versão “Canadá” os participantes criaram o hábito de xeretar a casa do anfitrião, incluindo armários e gavetas, enquanto este está na cozinha terminando de preparar os pratos. Isso não acontece na versão Quebec, onde os convidados esperam educadamente à mesa ou na sala de estar.

Diferenças à parte os dois programas são divertidos e mostram um retrato, meio caricato, da cultura local. O único problema é que assistir à esses programas dá uma fome…

8 opiniões sobre “Un souper presque parfait

  1. Olá Sandro
    Gostei do post!
    Acho que ele seja “útil” ao recém chegados!
    Eu vejo que assistir a um programa assim seja “instrutivo” por diversos aspectos: conhecer a culinária “local”, a etiqueta, as relações sociais, as moradias, etc.
    Eu assistirei a esse programa (se ainda estiver passando) com olhos “estudantis”.
    Abraço!

  2. O meu “que programa massa!” vem seguido de um “que pena, os vídeos só estão disponíveis no Canadá”…

    Sem dúvida deve ser super interessante a dinâmica do programa, eu acho muito válido usar a TV para aprender sobre a nova sociedade onde se está vivendo. Não assito televisão aqui, mas com certeza assistirei no Québec para saber mais sobre os hábitos e comportamentos. Inclusive, para os estrangeiros que já conheci no Brasil, assistir as nossas novelas foi super importante para a integração! 🙂

    Abraços,
    Lídia.

  3. Neila,

    No site do programa (link no texto) tem as receitas, a Adriana disse que vem tentar algumas delas, eu não me arrisco, geralmente são muito complicadas.

  4. Super interessante. Assisti há uns meses o que acredito ser a versão australiana desse programa num canal a cabo daqui do Brasil, mas dps não vi mais. Bem que eles podiam transmitir a versão canadense tb. Fiquei curiosa!!!

    Abs,
    Camila

Deixe uma resposta

OU COMENTE USANDO O FACEBOOK