Adequação ao Mercado de Trabalho – parte 3

Finalmente a parte 3 das anotações do vídeo sobre os imigrantes no mercado de trabalho do Canadá. As anotações desse post contemplam toda a parte 3 e o início da parte 4. Lembrando que o link para os vídeos da palestra em inglês estão na parte 1.

Mais detalhes sobre a questão do feedback no Canadá

Gráfico 12

Gráfico 12

Vamos analisar o gráfico 12 focando apenas no feedback negativo

  • Quando você já tem um emprego, é muito crítico entender quando o seu chefe te dá uma mensagem negativa
    • Quão ruim é a situação?
    • Quais são as medidas corretivas que eu devo tomar?
    • Quão rapidamente devo tomar providências?
  • Como responder a essas questões?
  • Na França eu posso saber a gravidade da situação pelo tom da voz. Quanto mais o tom de voz do chefe alterna entre altos e baixos pior é a situação
  • Na Itália se mede a situação pelos movimentos. Quanto mais se gesticula os braços pior é a situação.
  • No Canadá não existe muitas indicações visíveis.
  • O que funciona no Canadá é o padrão que o chefe usa no feedback

Padrões de feedback no Canadá

  • Tipicamente há quatro padrões, numerados de 1 a 4 quanto maior o número pior a situação – ver gráfico 12
  • Na posição 1 é um sanduíche de um comentário negativo entre dois comentários positivos
    • Eu gostei do seu relatório, ele está cheio de defeitos, mas você usou uma fonte (letra) legal.
    • Positivo + negativo + positivo
  • Na posição 2 é um sanduíche aberto
    • um comentário negativo seguido de um comentário positivo
  • Na posição 3 é apenas um comentário negativo
    • É só o recheio do sanduíche, não tem mais pão
  • Na posição 4 são dois hamburgeres pelo preço de um
    • Dois comentários negativos juntos
  • A partir desse ponto o chefe começa a falar em conseqüências
    • Se você não mudar algo ruim vai acontecer… normalmente em 3 semanas
  • A dificuldade para a maioria dos imigrantes (incluindo brasileiros) é que para eles não existe equivalente para as posições 1 e 2
  • Em certos países ou você tem uma crítica ou um elogio nunca os dois juntos
  • O que o imigrante pensa quando ouve o comentário sanduíche (posição 1)?
    • São dois comentários positivos
    • E só um negativo!
    • Então ok está tudo indo bem.
    • Mas a idéia do chefe é que você mude
  • Outro exemplo de dificuldade de entendimento é a palavra but (mas)
    • Tudo o que vier antes da palavra não tem valor algum é enchimento.
    • O que vem depois da palavra but é o que interessa
    • Se eu não falo inglês como segunda língua como entender isso
    • Como os Canadenses aprendem isso? Desde a escola!

Período de experiência

  • Depois de definir onde se encaixa
  • Depois de descobrir quais skills se aplicam na sociedade canadense
  • Depois de conseguir um emprego
  • É necessário passar pelo período de experiência
  • Muitos não mantém seu emprego por que:
    • Transparecem falta de iniciativa
    • Ou por que tem dificuldade em comunicar-se efetivamente com o chefe ou com colegas
  • Nota do blog:
    • a questão do palestrante detalha muito pouco a questão da iniciativa, ele dá a entender que o imigrante age de forma muito passiva ou reativa e transparece falta de iniciativa
    • Não há detalhe nenhum sobre o que ele quis dizer com comunicar-se? Seria conhecer a língua? Ou questões como a do feedback?

Trabalho em equipe

  • Depois de passar pelo período de experiência o próximo desafio é trabalhar em equipe
  • O que significa um bom trabalho de equipe varia de um lugar para outro no mundo
  • Se um chinês faz um bom trabalho de equipe na china isso faz dele um péssimo companheiro de equipe no Canadá
  • E o contrário.  Se um canadense faz um bom trabalho de equipe no Canadá isso faz dele um péssimo companheiro de equipe na China

Exemplo: Um restaurante chinês e um restaurante canadense

  • Restaurante chinês
    • Em um restaurante chinês vc chama o garçom e vem o que estiver mais próximo
    • Os restaurantes na China não têm garçons especialmente designados para cada mesa
    • Todos atendem todos os clientes
    • Tem um único pote de gorjetas onde todos dividem o dinheiro no fim do dia
  • Restaurante canadense
    • Quando vc chama um garçom que não é o da sua mesa ele diz vou chamar o “seu” garçom
    • No Canadá um tem sua mesa ou outro tem outra mesa
    • Cada um recebe as gorjetas das mesas que lhe estão designadas

O que acontece quando um imigrante chinês vai trabalhar num restaurante canadense? (risos)

  • Ele começa a tentar servir todo mundo
  • Como ele é percebido:
    • Alguém se intrometendo no trabalho dos outros
    • Está tentando ficar com a gorjeta dos outros
    • E não está cuidando direito das suas próprias mesas
  • Ele está dando o máximo para fazer o seu melhor
  • Mas outros o vêem como alguém que não sabe trabalhar em equipe e geralmente é despedido rapidinho
  • Trabalho em equipe é diferente em diferentes lugares

Como se promover

  • O imigrante deve aprender a se promover e isso começa em como fazer uma boa apresentação
  • Esse é um importante skill no Canadá
  • Nós sabemos quão importante um skill é numa cultura baseado em quão cedo as crianças o aprendem na escola
    • Um típico Canadense começa a aprender a fazer apresentações públicas na pré-escola na hora do “Mestre e Conte”
    • Na frança eu fiz a minha primeira apresentação no nono ano, muito mais tarde
    • Muitos engenheiros chineses fizeram sua primeira apresentação na universidade
  • Isso significa que fazer uma boa apresentação vale menos na china, na frança e em outros países do que no Canadá
  • Nesses países o que importa é a palavra escrita
  • Canadá tem uma culura visual, temos mais de 500 canais de TV no Canadá
  • E os canadenses lêem muito pouco
  • A média de livros comprados por um canadense por ano é muito pequeno comparado a média de livros comprados por franceses, alemães, russos e chineses
  • Nota do blog
    • Sempre me espantei com o número de pessoas lendo nos ônibus, trens e metrôs de Montreal
    • Como no Brasil não se lê nada resolvi colocar números para comparação
    • Canadá: Relatório de 2005
      • 31% dos canadenses não leram um livro sequer no ano
      • A média de livros lidos por lazer no Canadá foi de 17 livros por ano
      • Entre os francófonos do Canadá a média é 13.9 livros por ano
      • 87% dos canadenses levram pelo menos um livro por ano
      • 13% dos canadenses leram mais de 50 livros no ano!!!
      • Link do relatório: http://dsp-psd.pwgsc.gc.ca/Collection/CH44-61-2005F.pdf
    • Brasil: Relatório de 2007
      • 45% da população brasileira não leram um livro se quer nos últimos 3 meses
      • A média de livros lidos por prazer no Brasil foi de 1,3 livros por ano
      • Se incluirmos os livros de leitura obrigatória nas escolas a média sobe para 4,7 livros por anos
      • Link do relatório: http://www.prolivro.org.br/ipl/publier4.0/dados/anexos/48.pdf
  • Eu posso criar um excelente relatório, mas ninguém vai lê-lo. Tenho que aprender como se prepara uma boa apresentação
  • E mesmo que eu faça boas apresentações no meu país de origem eu preciso aprender a fazer boas apresentações nos padrões canadenses

Ilustração: A piada dos elefantes

  • Cinco jornalistas, de diferentes países, resolvem escrever sobre o acasalamento dos elefantes
  • Os títulos dos artigos
    • Americano: “Como ganhar um milhão de dólares cruzando elefantes”
    • Francês: “O vida amorosa secreta dos elefantes”
    • Alemão:  “Os aspectos psicológicos e sociológicos do acasalamento dos elefantes”
    • Chinês: “Chineses foram os primeiros a cruzar elefantes na dinastia Ching”
    • Canadense: “Acasalamento de elefantes: responsabilidade federal, provincial ou municipal?” (risos)
  • Isso ilustra como o mesmo tópico é tratado de maneira diferente em diferentes partes do mundo
  • Por isso todos Soft-Skills aprendidos em outros países precisam ser reaprendidos para fazerem sentido no Canadá
  • Isso é um grande problema e requer bastante tempo para ser resolvido

Aprendendo a influenciar as pessoas

Gráfico 13

Gráfico 13

Imigrante pensa que precisa obter mais diplomas para influenciar as pessoas

  • Vamos analisar novamente o gráfico sobre a promoção dos profissionais X e Y
    • Relembrando que o profissional X, imigrante, foi preterido a um cargo pela falta de Soft-Skills
    • Mas na cabeça dele foi cometida uma injustiça
  • O que o imigrante faz para aumentar seu valor no mercado?
  • Ele procura adquirir mais conhecimento técnico e se movimentar na direção vertical – ver gráfico 13
    • Se eles têm um bacharelado, buscam um mestrado
    • Se eles têm mestrado, buscam um PHD
    • Se é um profissional de finanças adiciona mais letras ao seu nome: MBA, CFA…
  • Eu tenho um consultor financeiro iraniano, cada vez que o encontro ele tem mais três letras depois do nome (seu título)
    • É impossível lidar com ele, ele me dizia o que eu deveria comprar, mas eu não estava pronto, não tinha dinheiro
    • A questão não era o que eu deveria comprar, mas se eu tinha dinheiro para comprar algo
    • Ele não conseguia entender isso
  • Esse é um exemplo de quão difícil é aprender como influenciar as pessoas
Gráfico 14

Gráfico 14

Imigrantes vêm de alta posição social em seus países de origem

  • Um dos motivos pelo qual os imigrantes têm dificuldade de aprender a influenciar outros, é que eles vêm de uma alta posição social em seus países de origem
  • Gostaria de ilustrar esse ponto com um gráfico 14
  • Vou usar dados da Índia porque os tenho de cor, mas você pode colocar qualquer outro país no lugar e terá o mesmo quadro
  • Nesse gráfico eu comparar PIB per capita e salário inicial do recém formado – valores em US$
    • PIB per capita é uma medida natural do tamanho da economia
    • Eu usarei esse valor como uma base da renda média do país, não é um valor muito exato, mas é suficientemente próximo (menos de 10% de diferença)
    • Como salário inicial, quero dizer qual é o salário inicial esperado por um bacharel recém formado
  • Canadá
    • O PIB per capita do Canadá é 40 mil por ano
    • Em média um canadense gera 40 mil dólares por ano
    • E o salário inicial do profissional fica entre 35mil a 70mil por ano dependendo do curso
  • Índia
    • O PIB per capita da Índia é 1 mil dólares por ano
    • Em média um indiano gera 1 mil dólares por ano
    • O poder de compra na Índia é diferente
    • Na índia vc compra com 1000 dólares o que vc compraria com 5000 dólares no Canadá
    • O que vc faria no Canadá com 5000 dólares por ano? Nada
    • Na índia é possível sobreviver com 5000 por ano
    • No Canadá você viveria embaixo da ponte
    • E o salário inicial da Índia fica entre 10mil e 15mil por ano
  • O que eu quero dizer é que, em outros países, a posição social do profissional formado é muito mais alta do que no Canadá
    • Na Índia, um profissional recém formado, com o primeiro pagamento, pode contratar 2 ou 3 pessoas para trabalhar pra ele
    • Ele não precisa mais lavar louças, não precisa lavar minhas roupas, não precisa tirar o pó
    • Ele vai trabalhar muitas horas, mas não precisa se preocupar com a casa, alguém fará essas coisas por ele
    • Nota do blog
      • Verdade também para alguns brasileiros
      • Ai que saudade de ter faxineira, babá, etc…
      • O PIB per capita do Brasil é de aproximadamente 10.000US$
      • O salário médio do recém formado vai de 12.000US$ a 30.000$
      • Significa entre 120% e 300% da média – mais próximo da situação do Canadá do que da situação da Índia
  • A posição social dos profissionais imigrantes está muito acima nos países de origem do que na sociedade canadense
  • Isso significa que eles vêm ao Canadá e querem ter o mesmo nível que eles tinham antes
Gráfico 15

Gráfico 15

Porque muitos imigrantes se decepcionam

  • Vamos voltar ao gráfico do progresso do imigrante (gráfico 15)
  • Lembre-se que demora de 6 a 12 anos para recuperar a posição perdida quando se imigra
  • Quanto tempo o imigrante pensa que leva? No máximo 2 anos
  • Então existe um abismo de expectativa entre o imaginado e a realidade
  • E, além disso, o imigrante quer voltar a uma posição social que nem se quer existe na sociedade canadense

Comparando as pirâmides sociais

  • Pense na sociedade como uma pirâmide
  • Gráfico 16  compara a pirâmide social do Canadá e da Índia
  • A pirâmide canadense é menor porque temos apenas 33 milhões e 1.1 bilhões na Índia
  • Relativamente a pirâmide canadense a pirâmide da Índia é mais alta
  • Gráfico 16

    Gráfico 16

    Base da pirâmide

    • A base da pirâmide da Índia é bem mais baixa, pois lá a média de geração de renda é 1 mil dólares por ano.
    • Lá nós temos 200 milhões de pessoas vivendo com menos de 1 dólar por dia, basicamente o nível mínimo de sobrevivência
    • Se eles conseguem a comida do dia ótimo, amanhã eles procurarão o que comer para o café da manhã
    • Na índia, um profissional  com um salário de 1000 dólares por mês contrata alguém em tempo integral
  • O topo da pirâmide
    • O topo da pirâmide na Índia está acima do topo da pirâmide do Canadá
    • O canadense mais rico é David Thomson
    • Na lista dos mais ricos do mundo ele é o número 16
    • Por outro lado existem 3 ou 4 indianos entre os top 10 (alguns contam Mittal como britânico)
    • Mittal é dono da Mittal Steel
    • Ele gastou 50 milhões de dólares no casamento da filha
    • Isso deixa claro o quanto ele é rico
    • Se você tem um diploma no seu país de origem talvez você esteja num nível muito elevado na pirâmide social
    • É uma posição social que talvez nem exista no Canadá
    • Você vai de desapontar com a diferença pois nem mesmo o primeiro ministro tenha uma experiência como essa

Exemplo de influência na Índia

  • Um amigo meu é CEO de uma empresa de software nos EUA
  • Ele foi até a Índia para negociar um contrato de terceirização
    • Ele reservou uma semana para as negociações
    • As negociações se estenderam e faltavam apenas 2 horas para o vôo de volta
    • O CEO da empresa indiana disse “Não se preocupe, daremos um jeito nisso”
    • O americano não entendeu e ficou pensando se ele deveria perder o vôo ou tentar terminar as negociações a distância
  • Ele chegou ao aeroporto 1 hora e meia depois do horário do vôo
    • O vôo estava esperando por ele
    • Não estava atrasado, estava esperando por ele
    • Quando ele chegou no balcão perguntaram o senhor é o Sr. Fulano de Tal?
    • Por favor, venha por aqui, vou levá-lo direto ao avião, não precisa nem passar pela segurança
  • Isso é porque o um CEO de uma empresa indiana ligou para a companhia e pediu para segurar o avião para o Sr. Fulano
  • Você já tentou ligar para a Air Canadá e pediu para segurar um vôo pra você? (risos)
  • Eles podem ter um vôo atrasado, mas não é porque estão esperando por você

Exemplo de influência na Rússia

  • Eu contei essa história na suíça e um aluno russo levantou a mão e disse:
  • Na Rússia nós superamos isso
    • Um governador perdeu seu vôo e o avião já havia decolado
    • Ele ligou para a KGB que fez a companhia área ordenar ao piloto para voltar e buscar o governador
    • E eles obedeceram
  • Como seria isso no Canadá?
    • Dalton McGuinty (premier de Ontario) perde o seu avião em Pearson Airport (Toronto)
    • Ligaria para OCMP (seja lá o que for) para pedir à Air Canadá para fazer o avião voltar
    • No dia seguinte ainda estariam assinando os papeis necessários para autorizar essa operação
  • No Canadá isso seria impensável
  • Na Rússia é normal basta apenas um telefonema

Realidade diferente no Canadá

  • É por isso que os imigrantes bem qualificados precisam entender como funciona a sociedade canadense
  • E que não é desrespeitoso alguém te pede para dar um tratamento igual a todas as pessoas
  • Quando eu venho de uma posição elevada e alguém diz que tenho que tirar fotocópias eu mesmo… como assim?
  • Muitos entendem isso como desrespeito
  • Tudo isso diz respeito a como encontrar em que lugar na sociedade canadense você se encaixa
  • Entender como as outras pessoas te vêem de acordo com a cultura local
  • E aprender como influenciar as pessoas nessa cultura diferente

Padrões de feedback no Canadá

· Tipicamente há quatro padrões, numerados de 1 a 4 quanto maior o número pior a situação

· Na posição 1 é um sanduíche de um comentário negativo entre dois comentários positivos

o Eu gostei do seu relatório, ele está cheio de defeitos, mas você usou uma fonte (letra) legal.

o Positivo + negativo + positivo

· Na posição 2 é um sanduíche aberto

o um comentário negativo seguido de um comentário positivo

· Na posição 3 é apenas um comentário negativo

o É só o recheio do sanduíche, não tem mais pão

· Na posição 4 são dois hambúrgueres pelo preço de um

o Dois comentários negativos juntos

· A partir desse ponto o chefe começa a falar em conseqüências

o Se você não mudar algo ruim vai acontecer

· A dificuldade para a maioria dos imigrantes é que para eles não existe equivalente para as posições 1 e 2

· Em certos países ou você tem uma crítica ou um elogio nunca os dois juntos

· O que o imigrante pensa quando ouve o comentário sanduíche (posição 1)?

o São dois comentários positivos

o E só um negativo.

o Então ok está tudo indo bem.

· Outro exemplo de dificuldade de entendimento é a palavra but (mas)

o Tudo o que vier antes da palavra não tem valor algum é enchimento.

o O que vem depois da palavra but é o que interessa

o Se eu não falo inglês como segunda língua como entender isso

o Como os Canadenses aprendem isso? Desde a escola!

Deixe uma resposta

OU COMENTE USANDO O FACEBOOK